Локализация редактора

Общие вопросы о Unity3D

Локализация редактора

Сообщение seaman 06 сен 2019, 15:38

Привет.
Никто не пробовал заняться локализацией? Сейчас это ведь довольно просто. Локализация теперь довольно стандартна - Юнити поддерживает .po файлы.
Как делать? При установке скачать один из предлагаемых языков локализации (там сейчас только азиатские). В c:\Program Files\Unity\Hub\Editor\2019.2.4f1\Editor\Data\Localization\ появится файл .po. Скормить его программе PoEdit.
Далее вот тут: https://habr.com/ru/post/432786/
с 5-го пункта как перевести.

Принципиально все работает
http://clip2net.com/clip/m33833/1567773 ... ?nocache=1
нужно только кому то взяться и перевести.
seaman
Адепт
 
Сообщения: 8352
Зарегистрирован: 24 янв 2011, 12:32
Откуда: Самара

Re: Локализация редактора

Сообщение 1max1 07 сен 2019, 07:32

В юнити не так много кнопочек чтобы не запомнить что к чему относится на английском языке.
Сейчас мне было бы даже неудобно работать с русской версией) Да и к тому же зачем, если все равно все скрипты пишутся на английском, к этому быстро привыкаешь.
Аватара пользователя
1max1
Адепт
 
Сообщения: 5505
Зарегистрирован: 28 июн 2017, 10:51

Re: Локализация редактора

Сообщение seaman 07 сен 2019, 09:38

В юнити не так много кнопочек чтобы не запомнить что к чему относится на английском языке.

9482 слова и словосочетания.
к этому быстро привыкаешь

Мне это тоже ненужно, но новички время от времени в инете спрашивают - как изменить интерфейс на русский.
seaman
Адепт
 
Сообщения: 8352
Зарегистрирован: 24 янв 2011, 12:32
Откуда: Самара

Re: Локализация редактора

Сообщение ilkalawson 07 сен 2019, 10:21

Раньше когда большая часть расширений и надстроек для редактора закачивались со стора или создавались на месте, переводить не было смысла. Сейчас же большая часть самых часто используемых инструментов уже идут сразу из коробки, поэтому можно было бы и ради эксперимента попробовать провести локализацию.
Хотя опять же большинство уроков, статей, обновлений, новостей все равно используют оригинальные названия и описания.

В общем идею поддерживаю :-bd , но очень скептически /:)
ilkalawson
UNIверсал
 
Сообщения: 412
Зарегистрирован: 19 янв 2015, 20:38
Skype: lawsonunity

Re: Локализация редактора

Сообщение waruiyume 07 сен 2019, 10:31

Поддерживаю, в уроках везде английский, потому лучше гуйню не трогать, а вот тултипы перевести было бы наверно полезно.
Аватара пользователя
waruiyume
Адепт
 
Сообщения: 6143
Зарегистрирован: 30 окт 2010, 05:03
Откуда: Ростов на Дону

Re: Локализация редактора

Сообщение DbIMok 07 сен 2019, 16:19

можно положить пару файликов на гитхаб. в одном перевести типсы в другом все
правильный вопрос - половина ответа. учитесь формулировать вопросы понятно.
Новости > _Telegram чат @unity3d_ru (11.6k/4.8k online) > _Telegram канал @unity_news (4.7k подписчиков) > Телеграм тема > "Спасибо"
Аватара пользователя
DbIMok
Адепт
 
Сообщения: 6372
Зарегистрирован: 31 июл 2009, 14:05

Re: Локализация редактора

Сообщение seaman 07 сен 2019, 22:10

seaman
Адепт
 
Сообщения: 8352
Зарегистрирован: 24 янв 2011, 12:32
Откуда: Самара

Re: Локализация редактора

Сообщение waruiyume 08 сен 2019, 05:20

Тултипы никак от остальных записей не отличаются. Есть ли возможность понять, что из записей тултипы, может как-то из экзешника можно это вытащить?
Аватара пользователя
waruiyume
Адепт
 
Сообщения: 6143
Зарегистрирован: 30 окт 2010, 05:03
Откуда: Ростов на Дону

Re: Локализация редактора

Сообщение seaman 08 сен 2019, 09:09

Думаю только по смыслу.
seaman
Адепт
 
Сообщения: 8352
Зарегистрирован: 24 янв 2011, 12:32
Откуда: Самара

Re: Локализация редактора

Сообщение DbIMok 08 сен 2019, 12:33

имхо тогда нет смысла отдельно с ними возиться, делать только полный перевод
правильный вопрос - половина ответа. учитесь формулировать вопросы понятно.
Новости > _Telegram чат @unity3d_ru (11.6k/4.8k online) > _Telegram канал @unity_news (4.7k подписчиков) > Телеграм тема > "Спасибо"
Аватара пользователя
DbIMok
Адепт
 
Сообщения: 6372
Зарегистрирован: 31 июл 2009, 14:05

Re: Локализация редактора

Сообщение DbIMok 11 сен 2019, 03:53

что-то происходит с длиной строк. вот diff того что я отредактировал (в смысле изменения в неизменяемой части)
Изображение
вот из последнего коммита
Изображение
у PoEdit есть настройки, экспериментально подобрал не изменяющие текущий формат
Изображение
предлагаю их придерживаться чтобы не захламлять бесполезными правками туда-сюда из-за разных настроек
правильный вопрос - половина ответа. учитесь формулировать вопросы понятно.
Новости > _Telegram чат @unity3d_ru (11.6k/4.8k online) > _Telegram канал @unity_news (4.7k подписчиков) > Телеграм тема > "Спасибо"
Аватара пользователя
DbIMok
Адепт
 
Сообщения: 6372
Зарегистрирован: 31 июл 2009, 14:05

Re: Локализация редактора

Сообщение lissnov 16 дек 2019, 22:27

Сами то что сделали?
Не надо,значит и не надо...
Последний раз редактировалось lissnov 17 дек 2019, 14:36, всего редактировалось 1 раз.
lissnov
UNец
 
Сообщения: 2
Зарегистрирован: 16 дек 2019, 20:53

Re: Локализация редактора

Сообщение DbIMok 17 дек 2019, 01:26

в том то и смысл, чтобы переводить с пониманием, о чем идет речь. пройтись гуглом не сложно, но на выходе будет мусор
правильный вопрос - половина ответа. учитесь формулировать вопросы понятно.
Новости > _Telegram чат @unity3d_ru (11.6k/4.8k online) > _Telegram канал @unity_news (4.7k подписчиков) > Телеграм тема > "Спасибо"
Аватара пользователя
DbIMok
Адепт
 
Сообщения: 6372
Зарегистрирован: 31 июл 2009, 14:05

Re: Локализация редактора

Сообщение lissnov 17 дек 2019, 13:16

Критика - наше все.
Правильно пела Шапокляк : Кто людям помогает,тот тратит время зря...
Пожалуйста ...
Последний раз редактировалось lissnov 17 дек 2019, 14:32, всего редактировалось 1 раз.
lissnov
UNец
 
Сообщения: 2
Зарегистрирован: 16 дек 2019, 20:53

Re: Локализация редактора

Сообщение Alex5 17 дек 2019, 14:23

Ну так, а что вы хотели, кроме критики? Переводить сущности, в которых сам ещё не разбираешься = тратить время как своё, так и того, кто будет читать такой "перевод".
P.S. Я бы посоветовал сначала подучить русский.
Linux это просто
Экономика это просто
Forex это просто
Мой канал на YouTube
Аватара пользователя
Alex5
Старожил
 
Сообщения: 507
Зарегистрирован: 22 авг 2019, 17:37


Вернуться в Общие вопросы

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 16