Страница 12 из 14

Re: Руководство по Unity. Перевод

СообщениеДобавлено: 08 авг 2014, 15:48
PoqXert
Cтатистика по переводчикам документации по Unity за первую неделю августа!
Изображение

Re: Руководство по Unity. Перевод

СообщениеДобавлено: 08 авг 2014, 17:55
GameWorld
PoqXert писал(а):
GameWorld писал(а):У меня проблемы с регистрацией на сайте, собственно и с входом. Не нажимаются кнопки (куки очищены).

Какой браузер, система?


И Google и Navigator и IE.

Re: Руководство по Unity. Перевод

СообщениеДобавлено: 08 авг 2014, 18:02
GameWorld
PoqXert писал(а):Cтатистика по переводчикам документации по Unity за первую неделю августа!
Изображение

Это кол-во слов?

Re: Руководство по Unity. Перевод

СообщениеДобавлено: 09 авг 2014, 02:03
PoqXert
Это количество символов (без пробелов и т.п.)
Подробнее о результатах недели: http://poqxert.ru/page/perevod-dokument ... ju-avgusta

Re: Руководство по Unity. Перевод

СообщениеДобавлено: 16 авг 2014, 05:47
PoqXert
Закончилась вторая неделя. Переведено более 40%!
Статистика по переводчикам за 2 недели.

Re: Руководство по Unity. Перевод

СообщениеДобавлено: 16 авг 2014, 07:51
GameWorld
Vasenkov 100% получит лицензию! ))))

Re: Руководство по Unity. Перевод

СообщениеДобавлено: 16 авг 2014, 09:25
PoqXert
GameWorld писал(а):Vasenkov 100% получит лицензию! ))))

Не факт, ещё 2 недели :)

Re: Руководство по Unity. Перевод

СообщениеДобавлено: 17 авг 2014, 17:15
Jandar
Надо же - зашевелились таки) - а то я думал что так и буду один пилить это дело.

Так что как видите господа:

proton667
Он уже на 5 месте. Не в этом дело. Изучай реалии российского гемдева на примере русской космонавтики.
Воще ты как професиональный переводчик знаешь что человек не имеет права ничего переводить без лицензии? Обращайся лучше непосредственно к самому сотруднику юнити Woziku. Он как раз занимается переводом справки может пару баксов тебе и подкинет.


BornFoRdeatH
И каким таким чудным образом вы подымите российский геймдев? :D Я вот лично всегда считал, что оригинал на английском в сто раз лучше его перевода. И что это за программист который английский даже на уровне технического не знает, про разговорный я молчу... Разве что бездарей плодить...


Zaicheg
Тема переводится в режим "бан всем, кто мне не нравится или смотрит как-то не так".
Jandar, ваше предложение не интересно, так как вы просто какой-то прохожий, которого никто не знает. Хотите пофлудить -- идите в личку к proton667.



Нужно просто нажать на правильную кнопочку и дело тронется с места. Одной из таких кнопочек и было обращение к Woziku, вследствие чего и появился сервис Unity Translate.

Но не нужно благодарностей господа, ради российского геймдева в основном стараюсь.

Ну а со стороны Wozika нехорошо получилось - что он умолчал о том, "Как" появилась идея о награде за переводы в виде Unity Pro лицензии за это. Он знает о чём я говорю))

Re: Руководство по Unity. Перевод

СообщениеДобавлено: 17 авг 2014, 17:18
Jandar
Ну и собственно плоды моих трудов:

Re: Руководство по Unity. Перевод

СообщениеДобавлено: 17 авг 2014, 17:24
proton667
И что заработал лицензию?

Re: Руководство по Unity. Перевод

СообщениеДобавлено: 17 авг 2014, 17:36
Jandar
Нет. В том-то и подстава))) теперь уловил суть?

Хотя по количеству знаков я практически не уступаю Vasenkov-у. Просто мой перевод был начат на энтузиазском начале год назад.

Re: Руководство по Unity. Перевод

СообщениеДобавлено: 18 авг 2014, 13:54
Jandar
Но в любом случае я присоединился к переводам - посмотрим что из этого выйдет

Re: Руководство по Unity. Перевод

СообщениеДобавлено: 30 авг 2014, 01:32
PoqXert

Re: Руководство по Unity. Перевод

СообщениеДобавлено: 30 авг 2014, 03:16
GameWorld
А сколько уже перевели в процентах API? 25 есть?

Re: Руководство по Unity. Перевод

СообщениеДобавлено: 30 авг 2014, 06:59
PoqXert
GameWorld писал(а):А сколько уже перевели в процентах API?

< 10%